dr Piotr Cymbalista
- Jednostka:
Centrum Nauczania Języków Obcych i Certyfikacji - Budynek: D9
- Pokój: 107
- Nr telefonu: 17 785 5105
- Email: [email protected]
- Konsultacje dla studentów: poniedziałek, A2, s. 323, godz. 13:00-14:30
Informacje
Stopień doktora filologii angielskiej (językoznawstwo), z wyróżnieniem: Uniwersytet Rzeszowski.
Stopień magistra filologii angielskiej (dwie specjalizacje – translatoryczna i pedagogiczna): Uniwersytet Jagielloński.
Tłumacz ustny konsekutywny i konferencyjny (symultaniczny) języka angielskiego.
Tłumacz przysięgły języka angielskiego.
Opiekun Studenckiego Koła Naukowego Gier Świata Uniwersytetu Rzeszowskiego.
PUBLIKACJE ZWARTE:
- Cymbalista, P. Kleparski, G.A. 2013. From Michel Bréal to Dirk Geeraerts. Towards the Main Issues in Diachronic Lexical Semantics. Jarosław: Wydawnictwo PWSTE Jarosław.
- Nowacka, M., Cymbalista, P., Kleparski, G.A. 2011. Sally Meets Harry. Practical Primer to English Spelling and Pronunciation. Rzeszów: Wydawnictwo Uniwersytetu Rzeszowskiego.
- Cymbalista, P., Kleparski, G.A. 2007. Steve and Eve Can Read Tealeaves, Peter. A Practical Primer to English Pronunciation. Lviv: Eurosvit.
WSPÓŁREDAKCJA PRAC ZBIOROWYCH:
- Kleparski, G.A., et al. (red.). 2019. Studia Anglica Resoviensia. International English Studies Journal. Rzeszów: Wydawnictwo Uniwersytetu Rzeszowskiego.
- Kleparski, G.A., Austin, P., Cymbalista, P., Kallaus, A., Kudła, M. (red.). 2017. Studia Anglica Resoviensia. International English Studies Journal. Rzeszów: Wydawnictwo Uniwersytetu Rzeszowskiego.
- Kleparski, G.A., Cymbalista, P., Więcławska E., Rokosz-Piejko, E., Martynuska, M. 2016 (red.). 2016. Studia Anglica Resoviensia. International English Studies Journal. Rzeszów: Wydawnictwo Uniwersytetu Rzeszowskiego.
- Cymbalista, P., Duda, B., Kleparski, G.A. (red.). 2013. Galicia Studies in Language. With Historical Semantics Foregrounded. Chełm: Wydawnictwo TAWA.
- Kleparski, G.A., Cymbalista, P., Kiełtyka, R. and Pytel, K. (red.). 2009. In Medias Res. Vol.1/2009. Rzeszów: Wydawnictwo Promar International.
ARTYKUŁY I RECENZJE NAUKOWE:
- Cymbalista P., Kallaus, A. 2024. ‘Dobrzyńska, Teresa & Raya Kuncheva (eds). 2021. Recycling in Literature and Culture. Sofia: Boyan Penev. 268 pages.’ [w:] Die Welt der Slaven 69 (2024). DOI: 10.13173/WS.69.1.214. (Pc = 200; Pu = 100).[1]
- Cymbalista P., Kallaus, A. 2020. ‘The Thing. Conceptual and Cultural Aspects, Teresa Dobrzyńska, Raya Kuncheva (eds), Instytut Badań Literackich Polskiej Akademii Nauk; Institut za Literatura. B'lgarska Akademiâ na Naukite. Sofiâ: Boân Penev, 2018. 478 pp.’ [w:] Zeitschrift für Slawistik 2020, 65(1), Mouton De Gruyter, 153–162. (Pc = 70; Pu = 49,7).[2]
- Cymbalista, P., Kallaus, A. 2019. ‘Relevance of interdisciplinary approach in humanities: The Thing. Conceptual and Cultural Aspects (2018) as an example of cross-disciplinary and cross-cultural research.’ [w:] tekst i dyskurs – text und diskurs, 12/2019, 295–310.
- Cymbalista, P. 2014. ‘Review of The Rudiments of the History of English, R. Kiełtyka i G.A. Kleparski, Rzeszów: Wydawnictwo Uniwersytetu Rzeszowskiego, 2013, 219 str., ISBN: 978-83-7338-945-8’ [w:] Kleparski, G.A., Wesół, J. i Górecka-Smolińska, M. (red.) Galicia Studies in Language. Historical Semantics Brought to the Fore. Chełm: Wydawnictwo TAWA, 128–131.
- Cymbalista, P., Kleparski, G.A. 2007. ‘A Cognitive Approach to Extralinguistic Motivation of Diachronic Semantic Change.’ [w:] Studia Anglica Resoviensia 4, 61–87.
- Cymbalista, P. 2003. ‘Untranslatability as Culture-Specific Phenomenon.’ [w:] Studia Anglica Resoviensia 2003, 21–31.
- Cymbalista, P., Kleparski, G.A., Konieczna, E. 2003. ‘“Lepiej późno, niż wcale”, czy raczej: “Jeśli późno, to już wcale’'? Kilka uwag na temat hipotezy okresu krytycznego i jej wpływu na proces nauczania języka.’ [w:] Gazeta Uczelniana (May 2003). Rzeszów: Wydawnictwo Uniwersytetu Rzeszowskiego, 12–13.
- Cymbalista, P., Kallaus, A., Kleparski, G.A., Ossuchowska, D. 2001. ‘Introducing Studia Anglica Resoviensia – Regional English Studies Initiative of Region Oriented Countrymen with Supraregional Ambitions.’ [in:] Studia Anglica Resoviensia 2001, 7–17.
ROZDZIAŁY W MONOGRAFIACH:
- Cymbalista, P. 2017. ‘From Man to Machine: In Search of Regularity in Semasiological Development of Professional/Occupational Names.’ [w:] Kiełtyka, R. i Uberman, A. (red.) Evolving Nature of the English Language. Studies in Theoretical and Applied Linguistics. Frankfurt am Mein: Peter Lang GmbH, 33–42.
- Cymbalista, P. 2017. ‘Specialist Vocabulary: Cognitively Motivated Onomasiology behind English Computer Hardware and Software Terminology.’ [w:] Grygiel, M. (red.) Cognitive Approaches to Specialist Languages. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars, 234–262.
- Cymbalista, P. 2015. ‘Euphemisms – A Case of Taboo-Sensitive Circumstances Inspiring Semantic Evolution of Lexical Items’ [w:] Osuchowska, D. i Wille, L. (red.) Indirect Language. Rzeszów: Wydawnictwo Uniwersytetu Rzeszowskiego, 53–64.
- Cymbalista, P. 2015. ‘Falsely Analogous Names of Professions and Occupations: A Case for a Depreciative Direction of Female-Specific Sense Development.’ [w:] Kleparski, GA, Wesół, J. i Włodarczyk-Stachurska, A. (red.) Galicia Studies in Language. With Historical Semantics Foregrounded. Chełm: Wydawnictwo TAWA, 23–34.
- Cymbalista, P. 2014. ‘Eponymy and Metonymy – the Phenomenon of Eponymous Semantic Modification’ [w:] Duda, B. i Kleparski, G.A. (red.) RSDS Top 20. Rzeszów: Wydawnictwo Uniwersytetu Rzeszowskiego, 141–153.
- Cymbalista, P. 2014. ‘Foodsemy: The Phenomenon of Food Metaphor.’ [w:] Duda, B. i Kleparski, G.A. (red.) RSDS Top 20. Rzeszów: Wydawnictwo Uniwersytetu Rzeszowskiego, 109–125.
- Cymbalista, P. 2014. ‘Meaning and Cognitive Motivation: Polish and English EMOTIONS Terms in the Limelight’ [w:] Wierzbicka, M. i Wille, L. (red.) In the Field of Contrastive and Applied Linguistics. Im Wirkungsfeld der kontrastiven und angewandten Linguistik. 4. Rzeszów: Wydawnictwo Uniwersytetu Rzeszowskiego, 55–65.
- P. 2014. ‘Semantics of Male-specific vs. Female-specific Occupational Names: the Case of Governor and Governess’ [w:] Kleparski, G.A. i Oliwa, R. (red.) Podkarpackie Forum Filologiczne. Kierunki Badawcze Filologii na Podkarpaciu. Jarosław: Wydawnictwo PWSTE Jarosław, 15–27.
- Cymbalista, P. 2013. ‘Semantic Change in Occupational Names. Cognitive Mechanisms at Work.’ [w:] Cymbalista, P., Duda, B. i Kleparski, G.A. (red.) Galicia Studies in Language. Historical Semantics Brought to the Fore. Chełm: TAWA, 8–18.
- Cymbalista, P. 2012. ‘Metonymy and Semantic Modification. The Phenomenon of Names of Professions and Occupations.’ [w:] B. Kopecka, M. Pikor-Niedziałek and Uberman, A. (red.) Galicia Studies in Language. Historical Semantics Brought to the Fore. Chełm: TAWA, 9–25.
- Cymbalista, P. 2011. ‘Eponymy – A Case for Metonymic Semantic Development?’ [w:] Körtvélyessy, L., Osuchowska, D. and Włodarczyk-Stachurska, A. (red.) Galicia Studies in Language. Historical Semantics Brought to the Fore. Chełm: Wydawnictwo TAWA 19–29.
- Cymbalista, P. 2011. ‘The Case of Driver – Metaphor or Metonymy Driven Semantic Development?’ [w:] Kleparski, G.A. and Kiełtyka, R. (red.) Podkarpackie Forum Filologiczne. Kierunki Badawcze Filologii na Podkarpaciu. Jarosław: Wydawnictwo PWSTE Jarosław, 61–75.
- Leskiv, A. and Cymbalista, P. 2010. ‘Językowe środki obrazowania ironicznego i satyrycznego w Opowieściach Kanterberyjskich Geoffreya Chaucera.’ [w:] Falkiewicz-Wille, L. and Malinowska, M. (red.) Podkarpackie Forum Filologiczne. Kierunki Badawcze Filologii na Podkarpaciu. Jarosław: Wydawnictwo PWSZ Jarosław, 111–119.
- Cymbalista, P. 2010. ‘Od pastucha do programisty, czyli kognitywne spojrzenie na polisemiczne perypetie kowboja.’ [w:] Kleparski, G.A. and Kiełtyka, R. (red.) Podkarpackie Forum Filologiczne. Kierunki Badawcze Filologii na Podkarpaciu. Jarosław: Wydawnictwo PWSZ Jarosław, 69–79.
- Cymbalista, P. 2009. ‘Cleopatra wore a bracelet gay – how words change their meanings?’ [w:] Kleparski, G.A., Kiełtyka, R. and Więcławska-Szymańska, E. (red.) 2009 Mielec Anglistentag. Mielec, Rzeszów: NKJO Mielec/Uniwersytet Rzeszowski, 20–37.
- Cymbalista, P. 2009. ‘Do you know what you eat? The phenomenon of foodsemy.’ [w:] Kleparski, G.A., Cymbalista, P., Kiełtyka, R. and Pytel, K. (red.) In Medias Res. Studia Reso-viensia in Lingua et Litteris.1/2009. Rzeszów: Wydawnictwo Promar International, 9–29.
- Cymbalista, P., Kleparski, G.A. 2007. ‘Cognitive Mechanisms of Semantic Change.’ [w:] Kleparski, G.A., Kiełtyka, R. and Pikor-Niedziałek, M. (red.) Aspects of Semantic Transposition of Words. Chełm: Wydawnictwo TAWA, 7–28.
- Cymbalista, P. 2003. ‘‘Translation and its Role in Raising the Awareness of Culture-Embedded Vocablulary.’ [w:] Kleparski, G.A. (red.) The Do’s and Don’ts of Teaching English at the College/University Level. Papers from the Third Chełm Symposium Held in April 2003. Chełm: NKJO-Chełm Publishers, 13–21.
- Cymbalista, P., Kleparski, G.A. 2002. ‘Teaching Vocabulary Inevitably Implies Teaching Pronunciation and Hence Elements of Phonetic Transcription.’ [w:] Kleparski, G.A. (red.) The Twists and Turns of Vocabulary Teaching and Testing. Papers from the Second British Council Sponsored Symposium Held in Chełm in April 2002. Rzeszów: Wydawnictwo Uniwersytetu Rzeszowskiego, 7–16.
RECENZJE WYDAWNICZE:
- Cymbalista, P. 2016. Recenzja wydawnicza: Kurek K., Doroszkiewicz, M. Hello Grammar! (Rzeszów: Oficyna Wydawnicza Politechniki Rzeszowskiej, 2016. 171 str. ISBN: 9788379341009).
PRZEKŁADY KSIĄŻEK I WYSTAW Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO / NA JĘZ. ANGIELSKI:
- Paluch-Cybulska, M. (red.). 2019. Tekst ekspozycji o życiu, twórczości teatralnej, scenograficznej i plastycznej Tadeusza Kantora („Kantorówka” – Ośrodek Dokumentacji i Historii Regionu). Wielopole Skrzyńskie: Muzeum Tadeusza Kantora w Wielopolu Skrzyńskim oraz Ośrodek Dokumentacji Sztuki Tadeusza Kantora „Cricoteka” w Krakowie.
- Furtak, M. 2016. The Central Industrial Region Trail: A Tourist Guidebook. (tytuł oryginału: Szlak Centralnego Okręgu Przemysłowego: przewodnik turystyczny). Rzeszów: Podkarpacka Regionalna Organizacja Turystyczna.
- Figiela, B. 2015. Carpathian Trail of Historical Houses and Gardens (tytuł oryginału: Karpacki szlak ogrodów i domów historycznych). Rzeszów: Podkarpacka Regionalna Organizacja Turystyczna.
- Jarosińska, M. 2011. The Rzeszów of Old in the Photographs by Edward Janusz. Rzeszów Between the World Wars. (tytuł oryginału: Rzeszów międzywojenny w obiektywie zakładu „E. Janusz”). Rzeszów: Wydawnictwo LIBRA i Muzeum Okręgowe w Rzeszowie.
- Motylewicz, J., Pyszkowski, A. 2011. Towns in South East Poland. (tytuł oryginału: Miasta Podkarpacia). Rzeszów: Wydawnictwo LIBRA.
- Jarosińska, M. 2010. The Rzeszów of Old in the Photographs by Edward Janusz. Rzeszów in Galicia. (tytuł oryginału: Rzeszów galicyjski w obiektywie Edwarda Janusza). Rzeszów: Wydawnictwo LIBRA i Muzeum Okręgowe w Rzeszowie.
- Stańkowski, M.A. 2010. Steel Giants. (tytuł oryginału: Stalowe kolosy). Rzeszów: Wydawnictwo LIBRA.
- Banach, W. 2009. Zdzisław Beksiński. Anthology of Works. Part 3 – Paintings – Fantasy Period. (tytuł oryginału: Zdzisław Beksiński. Antologia Twórczości. Cz. 3 – malarstwo – okres fantastyczny. Transl. by Kosior-Szwan, E. and Cymbalista, P.). Rzeszów: Fundacja Beksiński i Muzeum Historyczne w Sanoku.
- Motyka, K., Chmura, A. 2009. Rzeszów. (tytuł oryginału: Rzeszów). Rzeszów: Wydawnictwo LIBRA.
- O’Brien, M.D. 2009. Pamięć przyszłości. (tytuł oryginału: Remembrance of Future. Reflections on Our Times). Rzeszów: Fides et Traditio.
- Adamska, B. et al. 2005. 70 Treasures of the Regional Musem in Rzeszów. (tytuł oryginału: 70 skarbów muzealnych). Rzeszów: MITEL i Muzeum Okręgowe w Rzeszowie.
- Draus, J. 2005. The Land of Kolbuszowa. (tytuł oryginału: Ziemia Kolbuszowska). Rzeszów: Kięgarnia Akademicka Libra.
- Budziński, T. 2001. In the Bodreland of Cultures. Wooden Sacral Architecture of the Podkarpacie Region. (tytuł oryginału: Pogranicze Kultur. Drewniane budownictwo sakralne na Podkarpaciu.). Rzeszów: Libra Rzeszów Sp. z o.o.
PUBLIKACJE DYDAKTYCZNE – E-DYDAKTYKA (UNIWERSYTET RZESZOWSKI):
- Cymbalista, P. 2024. Upcoming Presidential Elections and Political System in the USA (Part 2). (link)
- Cymbalista, P. 2024. Upcoming Presidential Elections and Political System in the USA (Part 1). (link)
- Cymbalista, P. 2024. War in the Middle East: Israel vs. Hezbollah. (link)
- Cymbalista, P. 2023. Police Procedure in Criminal Offences. (link)
- Cymbalista, P. 2023. War in the Middle East: Israel vs. Hamas. (link)
CZYNNY UDZIAŁ W KONFERENCJACH NAUKOWYCH:
- Gry planszowe. Wyzwania i perspektywy we współczesnym świecie II. (konferencja naukowa dla doktorantów i studentów – wykład plenarny). Uniwersytet Rzeszowski, grudzień 2024.
- Gry planszowe. Wyzwania i perspektywy we współczesnym świecie I. (konferencja naukowa dla doktorantów i studentów – wykład plenarny). Uniwersytet Rzeszowski, czerwiec 2024.
- Specialist Languages: Practice and Theory. V. (konferencja międzynarodowa). Uniwersytet Rzeszowski, wrzesień 2023.
- Cognitive Linguistics in the Year 2017. (konferencja międzynarodowa). Polskie Towarzystwo Językoznawstwa Kognitywnego. Uniwersytet Rzeszowski, wrzesień 2017.
- Specialist Languages: Practice and Theory. II. (konferencja międzynarodowa). Uniwersytet Rzeszowski, wrzesień 2017.
- Money Talks? Communication as/and Economy? (konferencja międzynarodowa). Corvinus University, Budapeszt, maj 2017.
- eLearning Journeys. (konferencja międzynarodowa). Jasionka k. Rzeszowa, BLPS Group, Europejski Fundusz Rozwoju Regionalnego, październik 2016.
- Cognitive Linguistics in the Year 2015. (konferencja międzynarodowa). Polskie Towarzystwo Językoznawstwa Kognitywnego. UMCS, Lublin, wrzesień 2015.
- III Podkarpackie Forum Filologiczne: Peryferia literatury, kultury i języka. (konferencja międzynarodowa). PWSTE Jarosław, kwiecień 2014.
- II Podkarpackie Forum Filologiczne: Peryferia literatury, kultury i języka. PWSTE Jarosław, marzec 2011.
- I Podkarpackie Forum Filologiczne: Kierunki Badawcze filologii na Podkarpaciu. PWSZ Jarosław, kwiecień 2010.
- Galicia English Teachings: Old Pitfalls, Changing Attitudes and New Vistas: The Second Anglistentag. Uniwersytet Rzeszowski, marzec 2009.
- 2009 Mielec Anglistentag. NKJO Mielec, październik 2009.
- Language, Literature, Culture and Beyond: The First Rzeszów Anglistentag. Uniwersytet Rzeszowski, październik 2007.
- The Dos and Don’ts of Teaching English at the College/University Level. NKJO Chełm, kwiecień 2003.
- The Twists and Turns of Vocabulary Teaching and Testing – Second British Council Sponsored Symposium. NKJO Chełm, British Council, kwiecień 2002.
- Cognitive Linguistics in the Year 2001. (konferencja międzynarodowa). Polskie Towarzystwo Językoznawstwa Kognitywnego. Uniwersytet Łódzki, kwiecień 2001.
- Sposoby nauczania literatury oraz kultury krajów angielskiego obszaru językowego na poziomie NKJO. Ośrodek Doskonalenia Nauczycieli Czudec, maj 2000.
WYKŁADY ZAGRANICZNE:
- Lexical Semantic Change – a Cognitive Account of the Phenomenon. Wykłady na Universidade de Vigo (Hiszpania, maj 2014).
TŁUMACZENIA WYDARZEŃ WSPÓŁORGANIZOWANYCH PRZEZ UNIWERSYTET RZESZOWSKI:
- XII Zjazd Katedr, Zakładów, Pracowni, Laboratoriów, Zespołów Kryminalistyki i Polskiego Towarzystwa Kryminalistycznego – tłumaczenie kabinowe. Uniwersytet Rzeszowski, maj 2025.
- IX Międzynarodowe Sympozjum Naukowego Polskiego Towarzystwa Kryminalistycznego „Kryminalistyka z perspektywy ćwierćwiecza XXI stulecia” – tłumaczenie kabinowe. Uniwersytet Rzeszowski, maj 2025.
- Międzynarodowa Konferencja „Europa i nowy porządek świata” – tłumaczenie kabinowe. Uniwersytet Rzeszowski, maj 2025.
- Seminarium naukowe „Działalność instytucji ochrony konsumenta w praktyce Unii Europejskiej”, z udziałem przedstawicieli Europejskiej Organizacji Konsumentów (BEUC). Uniwersytet Rzeszowski, marzec 2025.
- Sesja plenarna nt. sytuacji na Ukrainie, z udziałem przedstawicieli (w tym Dyrektora na Europę i Azję) Biura Narodów Zjednoczonych ds. Usług Projektowych (UNOPS). Uniwersytet Rzeszowski, luty 2025.
- V Międzynarodowy Kongresu Praw Człowieka (z udziałem przedstawicieli Biura Wysokiego Komisarza Narodów Zjednoczonych ds. Uchodźców) – tłumaczenie kabinowe. Uniwersytet Rzeszowski, grudzień 2024.
- Seminarium naukowe „Modele polityki migracyjnej w wybranych państwach europejskich. Realia i perspektywy”. Uniwersytet Rzeszowski, czerwiec 2024.
- spotkanie JM Rektora z przedstawicielami Biura Wysokiego Komisarza ds. Uchodźców (UNHCR) oraz uroczystość podpisania listu intencyjnego o współpracy UR i UNHCR. Uniwersytet Rzeszowski, maj 2024.
- Zdrowie i medycyna w obliczu konfliktu zbrojnego – tłumaczenie kabinowe pierwszego dnia obrad konferencji. Uniwersytet Rzeszowski, czerwiec 2023.
- III Międzynarodowy Kongres Praw Człowieka – otwarcie konferencji. Uniwersytet Rzeszowski, październik 2021.
- II Międzynarodowy Kongres Praw Człowieka – otwarcie konferencji. Uniwersytet Rzeszowski, październik 2019.
- Wyzwania gospodarki światowej a sukces na miarę XXI wieku. Wykłady przedstawicieli Polsko-Amerykańskiej Izby Handlowej oraz biznesmenów i inwestorów z USA. Wydział Ekonomii UR, listopad 2018.
- Międzynarodowy Dzień Pamięci o Ofiarach Holokaustu. Relacje Ocalonych. Uniwersytet Rzeszowski, styczeń 2016.
- Preteksty Kulturalne – dziedzictwo żydowskie. Amir Or – spotkanie otwarte z izraelskim poetą. Muzeum Okręgowe w Rzeszowie, wrzesień 2014.
- Iran w fotografii. Wystawa z okazji 70 rocznicy przyjęcia przez Iran 120 000 polskich uchodźców II wojny światowej. Wizyta ambasadora Iranu i I Sekretarza ds. Kultury – otwarcie wystawy oraz wykłady. Uniwersytet Rzeszowski, marzec 2012.
- American Evening in Rzeszów – wykład Konsula USA w Krakowie, przemówienie Prezydenta m. Rzeszowa. Teatr Przedmieście w Rzeszowie, luty 2005.
- Poetyckie spotkanie amerykańsko-polskie: Yusef Komunyakaa – Janusz Szuber. Muzeum Okręgowe w Rzeszowie, wrzesień 2005.
PRZEKŁADY NA JĘZYK ANGIELSKI ARTYKUŁÓW NAUKOWYCH DLA UNIWERSYTETU RZESZOWSKIEGO:
Przekłady i/lub korekty językowe kilkunastu artykułów naukowych dla poniższych jednostek oraz czasopism naukowych Uniwersytetu Rzeszowskiego:
- Instytutu Nauk Fizycznych,
- Instytutu Nauk Socjologicznych,
- Instytutu Historii,
- czasopisma naukowego „Tematy i Konteksty”,
- czasopisma naukowego „Polityka i Społeczeństwo”.
PRZEKŁADY Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO / NA JĘZ. ANGIELSKI DOKUMENTÓW DLA UNIWERSYTETU RZESZOWSKIEGO:
Przekłady kilkunastu dokumentów, w tym umów międzynarodowych zawieranych przez Uniwersytet Rzeszowski.