Aktualności

Studentki Lingwistyki stosowanej i studentka Germanistyki UR referentkami na międzynarodowej konferencji w Niemczech

W dniach 21-22 maja pięć studentek Instytutu Lingwistyki Stosowanej oraz studentka Instytutu Germanistyki wzięło czynny udział w Międzynarodowej Konferencji Językoznawczej LiNaWo na Uniwersytecie w Saarbrücken w Niemczech. Była to już 7. edycja konferencji organizowanej na przemian przez Uniwersytet Kraju Saary i Uniwersytet Warszawski. Wydarzenie to skierowane jest do doktorantów i młodych naukowców prezentujących wyniki swoich badań oraz plany naukowe. Studentki UR uczestniczyły w konferencji w Saarbrücken po raz pierwszy, na zaproszenie otrzymane od organizatorów z Uniwersytetu Kraju Saary, z którym Uniwersytet Rzeszowski od roku 2012 łączy współpraca w ramach umowy bilateralnej. Nasze studentki  zaprezentowały wyniki swoich badań na następujące tematy:

  1. Aleksandra Kołodziej/ Oliwia Schiffer/ Joanna Sulich: Lost in Subtitling: From Wordplay to Strategic Reductions (wsparcie merytoryczne: dr J. Pawliszko/ dr I. Szwed).

  2. Julia Kipa: Überlegungen über den Texttyp der Bibel: Versuch ihrer Klassifizierung als ‚Meta-Narrativ‘ (wsparcie merytoryczne: dr hab. prof. UR A. Hanus).

  3. Wioletta Gałek: Fachsprache und Weinbau: Eine linguistische Analyse von Weinbeschreibungen (wsparcie merytoryczne: dr Bogusława Rolek).

  4. Pola Rogoz: Challenges in the Polish translation of toponyms in "The Elder Scrolls V: Skyrim"./ Herausforderungen bei der Übersetzung von Toponymen ins Polnische am Beispiel von „The Elder Scrolls V: Skyrim" (wsparcie merytoryczne: dr J. Pawliszko/ dr I. Szwed).

Referaty wygłoszone przez nasze studentki wywołały duże zainteresowanie i wiele pytań ze strony mentorów naukowych z Uniwersytetu Kraju Saary, Uniwersytetu Warszawskiego oraz Uniwersytetu Rzeszowskiego. Naukowcami reprezentującymi UR jako mentorzy byli: dr hab., prof. UR Paweł Bąk i dr Bogusława Rolek z Instytutu Germanistyki oraz dr Agnieszka Buk i dr Iwona Szwed z Instytutu Lingwistyki Stosowanej.

Konferencja skupiała się na tematach związanych z lingwistyką tekstu i genologią lingwistyczną, translatoryką i translatologią, glottodydaktyką języka niemieckiego oraz akwizycją języka u dzieci, językiem specjalistycznym, a także dialektologią i polityką językową Polski i Niemiec w ujęciu kontrastywnym. Spotkanie stanowiło inspirację do ciekawych dyskusji oraz opracowania planów dalszej współpracy i wspólnych projektów. Naszym studentkom gratulujemy godnego reprezentowania swojej Alma Mater.

Współpraca Wydziału Filologicznego z Uniwersytetem Kraju Saary została odnowiona w ubiegłym roku w wyniku realizacji projektu „Schlüsselkompetenzen für den Einstieg in den europäischen Berufsmarkt: interkulturell-digital-berufsübergreifend” [Kluczowe kompetencje międzykulturowe, cyfrowe i interdyscyplinarne wymagane na europejskim rynku pracy] w ramach grantu z programu DAAD Ostpartnerschaften (koordynator: dr Iwona Szwed), w ramach którego studentki i studenci Lingwistyki stosowanej mogli wziąć udział we wspólnych warsztatach z partnerami z Wydziału Germanistyki Uniwersytetu Kraju Saary, dotyczących komunikacji międzykulturowej oraz aplikowania o pracę w środowisku wielojęzycznym i opartym na narzędziach cyfrowych. Projekt jest kontynuowany w bieżącym roku (koordynator ze strony Uniwersytetu Kraju Saary w Saarbrücken: dr Elisabeth Venohr, koordynator ze strony UR: dr Iwona Szwed).

wstecz