dr Magdalena Krawiec
- Jednostka:
Instytut Neofilologii
- Budynek: A3
- Pokój: 8
-
Nr telefonu:
17 872 11 61
-
Email:
[email protected]
-
ORCID:
0000-0001-9541-2515
-
Konsultacje dla studentów:
piątek, 12:00-13:30
-
Translational reality and technical documentation : A case of machine-translated online content in Microsoft Azure. - Studia Translatorica, 2025, T. 16, s. 143-159
-
Knowledge reconstruction in dictionary entries : A case of cognitively-motivated onomasiology in Microsoft Azure Glossary of need-to-know cloud computing terminology. - Lingue e Linguaggi, 2024, Vol. 63, s. 211-228
-
[współaut.] Kusz E, Pawliszko J Mojemu Mistrzowi : skonwencjonalizowana niekonwencjonalność w dedykacjach i podziękowaniach w Polsce i w USA W: Teksty, konteksty, podteksty / redakcja tomu Zofia Bilut-Homplewicz, Anna Hanus, Wioletta Kochmańska, Agnieszka Mac, Barbara Drozd. Rzeszów, Uniwersytet Rzeszowski: 2024, S. 141-165
-
Zooming in on Neural Machine Translation in the specialist language of IT : The case of Microsoft Azure documentation W: Fachsprachen - Fachkommunikation - fachdidaktische Diskurse / Hrsg Maria Migodzińska, Agnieszka Pietrzak. Göttingen, Vandenhoeck & Ruprecht unipress: 2024, S. 77-87
-
Conceptual Metaphors as an Organisational Framework of the Specialist Language of IT : An analysis of Cloud Computing Terminology. Göttingen, Vandenhoeck & Ruprecht Verlage: 2022, 360 s.
-
[współaut.] Czech-Rogoyska A It-Related Anglicisms in der Spiegel : A Semantic Analysis. - Social Communication. Online Journal, 2018, Vol. 17, iss. 1, p. 12-24
-
[współaut.] Czech-Rogoyska A Anglicyzmy w niemieckich i polskich czasopismach on-line dla kobiet na przykładzie magazynów "Glamour" i "Cosmopolitan" W: Komunikacja specjalistyczna w edukacji, translatoryce i językoznawstwie / red. Marcin Grygiel and Marta Rzepecka. Rzeszów, Uniwersytet Rzeszowski: 2017, S. 139-154