Egzamin z języka obcego (niemieckiego, francuskiego, rosyjskiego) na poziomie B2
Wymogi ustawowe
-
Zgodnie z treściami programowymi zawartymi w Krajowych Ramach Kwalifikacji (KRK) każdy z kierunków jest umieszczony w odpowiednim obszarze o określonych efektach kształcenia (np. „potrafi pozyskiwać informacje z publikacji, baz danych oraz innych źródeł także w języku obcym” (kod np. R2A_UO1)”
-
Na tej podstawie opracowano kierunkowe efekty kształcenia, które zatwierdził Senat URz. (kod np. K_UO1)
-
Opracowano sylabusy spójne z tymi efektami.
-
Zadaniem CNJOiC jest osiągnięcie przez studentów przyjętych efektów kształcenia (w zakresie języka obcego) zgodnie kierunkowymi efektami kształcenia. (np. EK_1...jw.)
-
W związku z powyższym nie wpisuje się poziomu języka do dokumentacji, gdyż jest on określony w Kierunkowych Efektach Kształcenia.
-
CNJOiC wprowadza ujednolicony egzamin z języka.
Obowiązek informacyjny
-
Pracownicy dydaktyczni CNJOiC są zobowiązani do poinformowania w pierwszych tygodniach zajęć (najlepiej na pierwszych zajęciach) studentów rozpoczynających naukę języka na lektoracie na I roku studiów stacjonarnych o zakresie, formie i poziomie egzaminu.
-
O tym, jakie słownictwo zostanie użyte w ćwiczeniach decydują nauczyciele sami, proponując odpowiednie zadania do testu.
Elementy egzaminu
Egzamin składa się z dwóch części:
-
pisemnej,
-
ustnej.
Układ
-
rozumienie ze słuchu,
-
rozumienie tekstu pisanego,
-
pisanie,
-
test gramatyczno-leksykalny.
Rozumienie ze słuchu
-
język ogólny i specjalistyczny,
-
2 teksty.
Rozumienie tekstu pisanego
-
język ogólny i specjalistyczny,
-
2 teksty.
Wypowiedź pisemna
-
język ogólny/specjalistyczny (wybrane elementy rozmowy kwalifikacyjnej),
-
1 tekst
-
120-150 słów
-
1 forma pisania do wyboru:
-
list formalny,
lub -
list nieformalny,
lub -
polecenie przedstawienia swojej opinii na wybrany temat,
lub -
życiorys,
lub -
dialog.
-
Test gramatyczno-leksykalny
-
język ogólny i specjalistyczny,
-
4 ćwiczenia:
-
2 ćwiczenia gramatyczne z języka ogólnego,
-
2 ćwiczenia leksykalne z języka specjalistycznego.
-
Test gramatyczny
Pierwsze ćwiczenie:
-
test jednokrotnego wyboru,
-
test składa się z 10 zdań,
-
do każdego zdania podanych jest cztery odpowiedzi, z których tylko jedna jest prawidłowa,
lub -
tekst z lukami do uzupełnienia,
-
tekst ma 10 luk,
-
do każdej luki podanych jest cztery odpowiedzi, z których tylko jedna jest prawidłowa,
-
test ma sprawdzać znajomość:
-
czasów,
-
trybów warunkowych,
-
strony biernej,
-
mowy zależnej,
-
czasowników modalnych,
-
czasowników w bezokoliczniku/w formie z końcówka –ing.
-
Test gramatyczny
Beispiele:
Drugie ćwiczenie:
-
ćwiczenie składa się z 10 zdań,
-
w każdym zdaniu podkreślone są trzy elementy,
-
jeden z tych trzech elementów jest zawsze gramatycznie niepoprawny w kontekście całego zdania,
-
zdania mają sprawdzać znajomość zastosowania:
-
przedimków,
-
przyimków,
-
przymiotników,
-
przysłówków,
-
rzeczowników,
-
zaimków.
-
Test gramatyczny
Beispiele:
Test leksykalny
Test leksykalny– język specjalistyczny:
-
2 ćwiczenia,
-
każde ćwiczenie składa się z 10 zdań/luk,
-
z podanych 4 form 2 formy ćwiczeń do wyboru:
-
tłumaczenie,
-
uzupełnianie luk podanymi słowami,
-
dopasowywanie słów/wyrażeń do definicji,
-
tworzenie związków wyrazowych.
-
Test leksykalny
-
tłumaczenie,
Beispiele:
Test leksykalny
-
uzupełnianie luk podanymi słowami,
Test leksykalny
-
dopasowywanie słów/wyrażeń do definicji,
Test leksykalny
-
tworzenie związków wyrazowych.
Część ustna egzaminu:
Prezentacja multimedialna przygotowana przez studenta i zaprezentowana na zajęciach na forum grupy:
-
tematyka i język specjalistyczny,
-
poprawność gramatyczna wypowiedzi,
-
poprawność stylistyczna wypowiedzi,
-
płynność wypowiedzi, akcentacja.
Punktacja:
Część pisemna:
-
rozumienie ze słuchu (2 ćwiczenia po 5 pkt=10pkt),
-
rozumienie tekstu pisanego (2 ćwiczenia po 5 pkt=10 pkt),
-
pisanie (10 pkt),
-
test gramatyczno –leksykalny (4 ćwiczenia po 10 pkt=40 pkt)
Część ustna:
Prezentacja multimedialna (30 pkt)
-
tematyka i język specjalistyczny (12 pkt),
-
poprawność gramatyczna wypowiedzi (6 pkt),
-
poprawność stylistyczna wypowiedzi (6 pkt),
-
płynność wypowiedzi, akcentacja (6 pkt).
Za egzamin otrzymać można 100 punktów, z czego zaliczamy 2/3, czyli 66 pkt.
Ocena na stopień lub podanie ilości % (zalecane)
Po zadaniu egzaminu student otrzymuje zaświadczenie CNJOiC UR i wpis do suplementu.
Zatwierdzono:
Dyrektor CNJOiC
dr Agnieszka Czech-Rogoyska
Część ustna egzaminu/ zaliczenia lektoratu języka niemieckiego:
Prezentacja multimedialna przygotowana przez studenta i zaprezentowana na zajęciach na forum grupy:
-
tematyka i język specjalistyczny,
-
poprawność gramatyczna wypowiedzi,
-
poprawność stylistyczna wypowiedzi,
-
płynność wypowiedzi, akcentacja.
Prezentacja powinna zawierać od 15 do 20 slajdów.
-
Pierwszy slajd:
-
Logo Uniwersytetu Rzeszowskiego – dostępne na stronie www
-
Thema: (temat – na środku strony)
-
Bearbeitet von: (opracowany przez – na dole strony – należy podać imię, nazwisko, rok i kierunek studiów w języku niemieckim)
-
-
Kolejne slajdy:
Prezentacja tematu zawierająca tekst oraz zdjęcia, tabele, wykresy (podpisane). Istnieje możliwość zamieszczenia krótkich filmików w prezentacji. -
Przedostatni slajd (ewentualnie 2 lub 3 w zależności od ilości słownictwa)
Wortschatz zum Thema: (słownictwo do tematu – należy wymienić słownictwo specjalistyczne znajdujące się w prezentacji z tłumaczeniem na język polski) -
Ostatni slajd:
Bibliografie/Quellen: (bibliografia, źródła – należy podać pozycje literatury oraz linki odsyłające do stron, z których Państwo skorzystali przygotowując prezentację)
Część ustna egzaminu/zaliczenia lektoratu języka francuskiego:
Prezentacja multimedialna przygotowana przez studenta i zaprezentowana na zajęciach na forum grupy:
- tematyka i język specjalistyczny,
- poprawność gramatyczna wypowiedzi,
- poprawność stylistyczna wypowiedzi,
- płynność wypowiedzi, akcentacja.
Prezentacja powinna zawierać od 15 do 20 slajdów.
Wskazówki do przygotowania prezentacji multimedialnej
opracowanie: mgr Beata Kawalec
I. Wybór tematu: należy wybrać temat mieszczący się w ramach nauk danego kolegium, najlepiej związany z kierunkiem studiów, np. temat studentów Kolegium Nauk Humanistycznych może być związany z:
- literaturą (literatura francuska/angielska/polska),
- językiem (j. ojczysty, j. obce, zapożyczenia, j. standardowy, j. potoczny, gwara, różnice językowe krajów francuskojęzycznych, przysłowia, powiedzenia),
- edukacją (szkolnictwo francuskie/polskie i in. krajów europejskich),
- mediami (współczesne środki komunikacji, reklama),
- społeczeństwem (stereotypy, problemy społeczne, wolontariat),
- kulturą (wielokulturowość, wydarzenia kulturalne, wielkie postacie kultury francuskiej, kino francuskie, savoir-vivre).
II. Opracowanie slajdów: prezentacja powinna zawierać od 15 do 20 slajdów.
Pierwszy slajd:
-
logo Uniwersytetu Rzeszowskiego (dostępne na stronie www),
-
napisy: Université de Rzeszów, Collège des Sciences Humaines,
-
Sujet: (temat - na środku strony), np. LA VIE ET L’OEUVRE D’ALBERT CAMUS,
-
Élaboré par: (opracowany przez - na dole strony - należy podać imię, nazwisko), kierunek, np. PHILOLOGIE ANGLAISE, JOURNALISME ET COMMUNICATION SOCIALE / PHILOLOGIE POLONAISE / COMMUNICATION INTERCULTURELLE, poziom studiów: Études de premier cycle/ Études de deuxième cycle.
Drugi slajd: PLAN DE LA PRÉSENTATION (plan prezentacji).
Kolejne slajdy: Prezentacja tematu zawierająca tekst oraz zdjęcia, tabele, wykresy (podpisane). Istnieje możliwość zamieszczania krótkich filmików w prezentacji.
Przedostatni slajd (ewentualnie 2 lub 3 w zależności od ilości słownictwa)
VOCABULAIRE THÉMATIQUE: (słownictwo do tematu – należy wymienić słownictwo specjalistyczne znajdujące się w prezentacji z tłumaczeniem na język polski; w przypadku rzeczowników podać rodzaj, wpisując w nawiasie m. (masculin) lub f. (féminin); czasowniki podać w bezokoliczniku, np.
écrivain (m.) – pisarz
romancier (m.) – powieściopisarz
roman (m.) – powieść
roman d’aventure (m.) – powieść przygodowa
fable (f.) – bajka
conte (m.) de fées - baśń
créer – tworzyć
écrire – pisać
décrire - opisywać
Ostatni slajd: BIBLIOGRAPHIE: (bibliografia – należy podać pozycje literatury oraz linki odsyłające do stron, z których Państwo korzystali przygotowując prezentację).
III. QUIZ: prezentację można wzbogacić wykonując QUIZ w odniesieniu do przedstawionego tematu; 1 slajd – pytania, 2 slajd – odpowiedzi do pytań.
Uwagi:
1. Zachować wyraźna i przejrzystą strukturę (wstęp, rozwinięcie, zakończenie);
2. Nie umieszczać zbyt dużo tekstu na slajdzie (zalecana zasada „pięciu” – 5 punktów na slajdzie, po 5 słów w każdym punkcie, nie licząc determinantów rzeczownika);
3. Wybrać sugestywne obrazy;
4. Zwrócić uwagę, aby tekst był wyraźny (tło nie może być zbyt mocne);
5. Rozpocząć prezentację w sposób ciekawy, przyciągający uwagę, oryginalny;
6. Zachować prostotę przekazu: języka oraz slajdów (słownictwo odpowiednie dla danego tematu, struktury językowe zrozumiałe dla osoby prezentującej i dla słuchaczy);
7. Podczas prezentacji stosować odpowiedni język ciała i utrzymywać kontakt wzrokowy (nie czytać z kartki, z telefonu, nie chować się za komputerem, nie mówić na siedząco);
8. Zwrócić uwagę na głos i odpowiednie tempo (nie mówić za szybko, ale też nie za wolno, nie zastanawiać się w trakcie prezentacji, jak wymówić dane słowo, jak przeczytać dany liczebnik; zmieniać tempo w celu uniknięcia monotonii);
9. Starać się wchodzić w interakcję ze słuchaczami poprzez zadawanie pytań, quizy, głosowanie, powtarzanie, prośbę o pracę w parach;
10. Podsumowanie prezentacji (krótkie i rzeczowe) i podanie źródeł; 11. Konieczność wyćwiczenia prezentacji.